гостевая | форум | почта Вы опознаны как новый пользователь: регистрация
Библиотека Альдебаран
 
Авторов: 17811
Книг: 74836
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Є   [Серии]

Новый дозор



Библиотека / Современная проза :: Публицистика

Оксана Стефанівна Забужко

Let my people go
(2005 г.)


Let my people go Оксана Стефанівна Забужко читать книгу
Читать книгу:
Let my people go

Скачать книгу:
fb2.zip | rtf.zip | rb

Аннотация

У прозі мене завжди найбільше цікавило саме це – як, у який спосіб історія стає культурою. Як «перекладаються» мовою літератури принципово неохопні оком суспільні процеси, у котрі втягнено мільйони людей. Ця книжка – ні в якому разі не персональна письменницька «хроніка революції», хоча деякі, незнані українському читачеві, інформаційні штрихи до загального тої революції портрета вона, сподіваюсь, і додасть. Але насамперед це спроба відповісти на головне питання, яке мене тоді мучило, – як водночас проживати історію і писати про неї. Як, перебуваючи «всередині» неї, добувати з неї смисл – той, котрий зрештою й відкладається в арсеналі культурної пам'яти народу.



Купить «Let my people go»

Рецензии читателей

Комментарии 1-11 из 11

Гость: Павел
Читать на украинском прикольно, но давольно утомительно :)
24.05.2006 15:59

Гость: Грек
мне очень нравится украинский язык,т.е.,,мова,,но в ru.net'e...это напряг ...пусть политиканы между собой делят Наши нефть и газ,мы ведь славяе...а это дикая и непредсказуемая нация.Книга мне понравилась,неповерхностная.
24.05.2006 20:11

Гость: Lesja
Супер! Дякую Альдебарану! Нарешті україномовні читачі можуть щось для себе знайти рідною мовою. а ще кажуть про ущемлення прав російськомовного населення. Тільки тепер можна і нам щось собі у вас знайти почитати своєю мовою. Книжка класна. Щиро дякую! Сподіваюсь далі буде більше і краще.
24.05.2006 20:26

КиYanka
To Lesja:
"Сподіваюсь далі буде більше і краще."
Ага, вже є. Чотити з шести Гаррі Поттери. Читайте і насолоджуйтеся! Дайош більше і краще!!!


26.05.2006 17:24

grajdanskiy
Дуже рекомендую "Сестро, сестро" і "Казку про калинову сопілку". Взагалі Забужко - приклад Літератури з великої літери. Ваша етнічна приналежність тут "відпочиває"
02.03.2007 19:09

Star
белиберда- как это по-украински будет?
03.03.2007 23:47

Seifer
Взагалі Забужко - приклад Літератури з великої літери.
Ну это вы хватили! Я после "Досліджень" вообще ничего ее читать не хочу. Чистой воды мура да еще на буковинско-галичанском диалекте (я то - украинец, мне это понятно). Но вот про "революцию" все таки просмотрю - прикольно, наверное, особенно после того, как Виктора Федорыча сам Ющ примбером сделал. Интересно продолжение будет? Что ни будь вроде - "Let those lusers die"?!

09.04.2007 23:37

Star
Кошмар із салом
10.04.2007 00:27

Jacquet
Хорошая книга с интересными мыслями, на хорошем литературном языке (г-ну Seifer'у, наверное, еще в детстве отбили желание читать на украинском нудными уроками и он просто не знает современного украинского :(). Правда, длиннотами текст действительно страдает... Но у автора куда интереснее ее философско-литературоведческие работы - от "Notre Dame d'Ukraine" нельзя было оторваться... и автор прогрессирует - десять лет назад в "Шевченковом мифе" к свежим и непривычным заключениям надо было с трудом продираться через кострубатые предложения, а сейчас Dame читается запоем ( а ведь это толстая и формально литературоведческая книга!)
17.12.2007 14:21

Seifer
Ні, пане Jacquet,бажання читати сучасних українських "митців" зникло далеко після дитинства, хоча нудних уроків, справді було доволі. Зважте також, що галицько-волинські лексичні виверти Забужко далеко не всі вважають "современным украинским".
Кстати говоря, очень интересно было наблюдать как в самом начале
обсуждаемого приизведения сама автор очерчивает свою современную аудиторию - западные СМИ и "специалисты" по словянистике, наивно полагающие, что на Украине издаются многотысячные тиражи книг о "помаранчевой революции".
А "Notre Dame" и правда поищу, в Интернете конечно, а то что то не хочется тратиться на это.

11.04.2008 17:00

Володимир
Забужко крім того, що глибокий письменник, ще й талановитий соціальний мислитель.
P. S. мене просто шокує "братство" наших "братів", коли мова йде про книгу, а вони сюди ще й газ і нафту приплітають. ???))) Наше братство - приречене ще з 1654.

15.08.2009 21:56



Рецензировать книгу могут
только зарегистрированные пользователи

Информация о документе:

Документ подготовил(и): Буся
Номер версии документа: 1.0
Язык документа: украинский
Создан с использованием: Fiction Book Designer
Дата создания документа: 24.05.2006
Исходный текст доступен на: http://   

Сканирование и вычитка: OCR Busya
Основано на издании: Оксана Забужко "Let my people go", Київ, "Факт", 2005

ЛитРес представляет самые продаваемые книги месяца:

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100