| | почта | Вы опознаны как новый пользователь: регистрация |
| Библиотека Альдебаран |
| |||
| Авторов: 17811 Книг: 74836 |
|
|
|
|
|
Библиотека / Современная проза :: Публицистика Оксана Стефанівна ЗабужкоLet my people go (2005 г.)
Рецензии читателейКомментарии 1-11 из 11
Гость: Грек
мне очень нравится украинский язык,т.е.,,мова,,но в ru.net'e...это напряг ...пусть политиканы между собой делят Наши нефть и газ,мы ведь славяе...а это дикая и непредсказуемая нация.Книга мне понравилась,неповерхностная. 24.05.2006 20:11
Гость: Lesja
Супер! Дякую Альдебарану! Нарешті україномовні читачі можуть щось для себе знайти рідною мовою. а ще кажуть про ущемлення прав російськомовного населення. Тільки тепер можна і нам щось собі у вас знайти почитати своєю мовою. Книжка класна. Щиро дякую! Сподіваюсь далі буде більше і краще. 24.05.2006 20:26
КиYanka
To Lesja: "Сподіваюсь далі буде більше і краще." Ага, вже є. Чотити з шести Гаррі Поттери. Читайте і насолоджуйтеся! Дайош більше і краще!!! 26.05.2006 17:24
grajdanskiy
Дуже рекомендую "Сестро, сестро" і "Казку про калинову сопілку". Взагалі Забужко - приклад Літератури з великої літери. Ваша етнічна приналежність тут "відпочиває" 02.03.2007 19:09
Star
белиберда- как это по-украински будет? 03.03.2007 23:47
Seifer
Взагалі Забужко - приклад Літератури з великої літери. Ну это вы хватили! Я после "Досліджень" вообще ничего ее читать не хочу. Чистой воды мура да еще на буковинско-галичанском диалекте (я то - украинец, мне это понятно). Но вот про "революцию" все таки просмотрю - прикольно, наверное, особенно после того, как Виктора Федорыча сам Ющ примбером сделал. Интересно продолжение будет? Что ни будь вроде - "Let those lusers die"?! 09.04.2007 23:37
Star
Кошмар із салом 10.04.2007 00:27
Jacquet
Хорошая книга с интересными мыслями, на хорошем литературном языке (г-ну Seifer'у, наверное, еще в детстве отбили желание читать на украинском нудными уроками и он просто не знает современного украинского :(). Правда, длиннотами текст действительно страдает... Но у автора куда интереснее ее философско-литературоведческие работы - от "Notre Dame d'Ukraine" нельзя было оторваться... и автор прогрессирует - десять лет назад в "Шевченковом мифе" к свежим и непривычным заключениям надо было с трудом продираться через кострубатые предложения, а сейчас Dame читается запоем ( а ведь это толстая и формально литературоведческая книга!) 17.12.2007 14:21
Seifer
Ні, пане Jacquet,бажання читати сучасних українських "митців" зникло далеко після дитинства, хоча нудних уроків, справді було доволі. Зважте також, що галицько-волинські лексичні виверти Забужко далеко не всі вважають "современным украинским". Кстати говоря, очень интересно было наблюдать как в самом начале обсуждаемого приизведения сама автор очерчивает свою современную аудиторию - западные СМИ и "специалисты" по словянистике, наивно полагающие, что на Украине издаются многотысячные тиражи книг о "помаранчевой революции". А "Notre Dame" и правда поищу, в Интернете конечно, а то что то не хочется тратиться на это. 11.04.2008 17:00
Володимир
Забужко крім того, що глибокий письменник, ще й талановитий соціальний мислитель. P. S. мене просто шокує "братство" наших "братів", коли мова йде про книгу, а вони сюди ще й газ і нафту приплітають. ???))) Наше братство - приречене ще з 1654. 15.08.2009 21:56 Информация о документе:Документ подготовил(и): БусяНомер версии документа: 1.0 Язык документа: украинский Создан с использованием: Fiction Book Designer Дата создания документа: 24.05.2006 Сканирование и вычитка: OCR Busya Основано на издании: Оксана Забужко "Let my people go", Київ, "Факт", 2005 |
Читать на украинском прикольно, но давольно утомительно :)
24.05.2006 15:59