гостевая | форум | почта Вы опознаны как новый пользователь: регистрация
Библиотека Альдебаран
 
Авторов: 17077
Книг: 71727
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Є   [Серии]

LitRes touch



Библиотека / Фэнтези

Игорь Шенгальц

Время приключений
(2008 г.)


Время приключений Игорь Шенгальц читать книгу


Аннотация

Юный начинающий маг из провинции Максимилиан де Ла Рон… Его не менее юный, но крайне самоуверенный друг Арчибальд Д'Ориньи, мечтающий о гвардейской карьере… Их новый знакомый – загадочный де Вега… Вместе они – «три мушкетера» веселого и эксцентричного мира, в котором истинно версальский дворцовый блеск, дуэли и изощренные придворные интриги соседствуют с эльфами, гномами, орками, демонами и прочими волшебными существами.

Их первое совместное дело – полная приключений охота за похитителями могущественного магического артефакта, дающего его обладателю неограниченные возможности. Охота, во время которой им предстоит схватка с вампирами, встреча с загадочным драконом и смертельно опасная битва с неведомым противником. Битва, в которой проигравшего ждет лишь смерть…



Купить и скачать Игорь Шенгальц - Время приключений не дорого


Рецензии читателей

Комментарии 1-20 из 51
Страницы: 1 2 3

amr
Занудная книга, жвачка.
10.10.2008 11:38

small_virus
В принципе, почитать можно, когда читать больше нечего. Но ничего выдающегося или особенно интересного вы там не найдете.
12.10.2008 16:34

Alhen
Когда-то давно Дюма написал великолепный роман "Три мушкетёра"... Потом Бушков написал роман - зеркало "Д'Артаньян гвардеец кардинала". А вот теперь я читаю это произведение и мнится мне, что я всё это уже читал и у Дюма, и у Бушкова, и у Белянина ( к последнему - нормально шутящего тролля и пару драконов, да и другие моменты я ТОЧНО читал у других авторов.Имеют место цельнотянутые фрагменты произведений. Прямо как сборная курсовая или диплом из инета. Вот как-то так......
12.10.2008 19:35

Nexer
а мне вот понравилось.
читается очень легко, не застреваешь ни на минуту.
иногда может немного текст натянут, но это мелочи.
особенно, если учесть, что, как я понял - это дебютная книга.
моя оценка 4 из 5.
я прочел с удовольствием :)

12.10.2008 23:46

Игорь Шенгальц
всем привет!
я - автор этой "жвачки"!
очень надеюсь, что хоть кому-нибудь книга понравилась.
честно признаюсь - это пока единственная вещь, которую я "добил" до конца. пусть в чем-то она не удалась, а может и вообще не удалась, но в любом случае - для меня это опыт, очень большой опыт.
у меня валяется несколько "начал", которые на мой взгляд гораздо интереснее, но почему-то получилось закончить пока что только эту вещь.
не ругайте меня слишком сильно, может когда-нибудь смогу еще вас порадовать чем то более сильным.
в любом случае, спасибо тем, кто хотя бы прочел!

13.10.2008 00:00

Farafonov
Прочитал всю книгу, второй раз читать в ближайшее время не тянет, но впечатление оставила очень хорошие. На мой взгляд твердая четверка.
Желаю Вам успехов в дальнейшем. С удовольствием прочитаю следующие книги.

13.10.2008 17:49

Sergu
Не соглашусь с мнением тех, кто считает книгу слабой.
Для дебюта более, чем хорошо.

Да, развитие сюжета неспешное. Но вы почитайте, например, того же Виктор Гюго. В любом романе первую половину просто читать невозможно - сплошная тягомотина. Но это отнюдь не умаляет ... Да, Шенгальц - не Гюго. Сейчас. А там посмотрим.

Но обратите внимание, каков слог у Шенгальца. Чувствуется, автор старательно "вылизывал" диалоги и лирические отступления. И ведь получилось. И если кто заметил, даже стиль оборотов у него прослеживается благородный, а-ля Дюма.

Далее, уже неоднократно везде, где можно, говорилось, что число сюжетных линий в литературе конечно. Естественно, каждая новая книга будет содержать элементы одного из уже давно известных сюжетов. Так что наличие некоторых параллелей с Дюма, Бушковым и Беляниным во-первых, ничуть не снижает достоинств книги, а во-вторых даже делает автору честь, поскольку сравнивают именно с ними, а не с легионом действительных графоманов.

Поздравлю автора с удачным дебютом. А свой стиль и опытность - они же приобретаются не сразу. Так-что пусть пишет дальше.

P.S. Я не автор под другой личиной. Мне просто понравилось.

13.10.2008 22:38

zelig
Писатель, тебя лично я уважаю как человека...
по поводу книги - тоже осилил только 12%... слишком много розовых красок... все персонажы просто таки шаблонны. много роялей в кустах. много несостыковок

14.10.2008 00:44

старый опер
Ну и куда делся посконный (он же домотканый, он же кондовый, он же Валентина Понияд, маленькая как пацан, через форточку лазила) русский язык?!, нет, он еще существует, я верю в это, но в этом творении его нет. "Резкое поведение", "сильная разведка", "похож в характере", "навыки не прошли даром" - эти перлы сплошь из первой главы. Дальше не осилил. Ежику понятно, что сильные, но все же красивые, умные, но также и скромные молодые герои все перетрут, как терпение и труд, порубят всех врагов в капусту и привезут подвески королевы в Париж в целости и сохранности.
Оно понятно - автор старался, но сколько уже этих молодых и широкоплечих с дедовским клинком сорвалось в бездонную пропасть, имя которой "поиск издательством новых имен"...

14.10.2008 01:05

Игорь Шенгальц
ко всем.
спасибо и за хорошие слова и за плохие.
для меня главное - что я это сделал! написал и опубликовался!
а дальше, время покажет...


to старый опер

я не хотел бы оправдываться, но уточню одну деталь - в любом тексте при желании можно найти множество ляпов и просто ошибок, грамматических ли, смысловых ли...
я, по-возможности, пытался, очень пытался повылавливать все, что мог, но, видно, не удалось.
издательство тексты не редактирует, не выгодно, наверное.
они мне обещали только откорректировать грамматические ошибки, буде они встретятся и орфографические.
как-то давно, на страничке Лукьяненко мне встретилась ссылочка на его текст, правленный редакторами.
там 90% было исправлено и переправлено.
и изначальный текст у него был гораздо "тяжелее" к прочтению, чем то, что вышло в итоге.
очень здорово, когда у автора, особо начинающего, есть возможность прибегнуть к помощи профессиональных редакторов. это и огромнейший опыт и просто такая подчистка книги, которую сам никогда в жизни не осилишь.
но вот когда такой возможности нет - так или иначе все возможно.
конечно, есть монстры русского языка, такие, как Акунин, которые сами кого угодно могут редактировать...

14.10.2008 11:09

Alexi
А на свои деньги редактора (или хотя бы корректора) нанять Вы не пробовали? Или бабла жалко?
14.10.2008 12:28

Lisa Lu
Да ну вас всех, вам дай только покритиковать...
Книга неплохая, твердая 4 с претензией на плюс, сюжет хоть и шаблонный, но идеи-то в воздухе витают. Мне лично понравилось)

14.10.2008 18:54

Игорь Шенгальц
to salex

если честно, я бы с удовольствием.
вот только друзья мои - все люди крайне занятые... из тех, кто интересуется вообще литературой, в любом ее виде.
так что - просто банально ни у кого нет времени. вычитка - это ведь не 5 минут вечерком - это почти полноценная рабочая неделя...
сам помню, как вылавливал то, что смог выловить из этой книжки.
переделал уйму всего, а осталось в несколько раз больше.
и что делать?
или, как тут кто-то написал, нанимать редактора за свои деньги?
а попробуй его еще сначала найти... да еще, чтобы толковый был, да еще именно в фантастике-фентизи расбирался, клише все знал этих жанров и т.д и т.п.
вот сейчас идет у меня потихоньку, как мне кажется, очень интересная вещь.
а кто вычитывать будет? только я...
а уже надо помаленьку. уже материал требует...
или вдруг издательство то или иное, возьмет и образумится? скажет, мол, давай, Игорь, все сделаем на пятерочку. доработаем, поможем...
нереально. это проходит только на более высоком уровне известности автора.
или действовать по принципу Глуховского - который выкладывал свое "метро 2033" в инет и все, кто хотел - были "цензорами".
так потом издательство книгу не примет, как уже опубликованную...
он то, по-моему, на свои деньги ее потом печатал... или может ошибаюсь, слышал что-то подобное краем уха.
я уверен, это не только моя проблема. многие, кто пытается что-то написать сталкиваются с похожим.

14.10.2008 23:58

Alexi
или, как тут кто-то написал, нанимать редактора за свои деньги?
а попробуй его еще сначала найти... да еще, чтобы толковый был, да еще именно в фантастике-фентизи расбирался, клише все знал этих жанров и т.д и т.п.


Я плакаль... Ну всё-всё у энтих русских ну так сложно, ну так сложно.... Просто за что не возьмись -- так ничего-то и нету....
А Вы пришли бы в редакцию ЛЮБОЙ газеты-журнала да и поговорили бы с людьми-то (теме что постарше) на предмет "телефончик/адресок какого-нибудь корректора-на-пенсии" -- у этих пенсионеров и время есть, и умение, и навык, а главное им приятно что они кому-то нужны. И денег это будет стоить Вам сравнительно копейки.
Или Вы в такой глухомани живёте где даже редакции газеты никогда не было, и Вам на оленях в райцент за такой надобностью ехать нужно??

15.10.2008 00:05

Старый Ворчун
К Игорю Шенгальц...

Извините, но Вы говорите полную чушь!
Множество авторов выкладывают свою нетленку на обозрение всем желающим, активно обсуждают эти вещи с читателями и далеко не всегда благоприятно настроенными критиками... А потом... потом спокойно публикуют книги в издательствах и эти книги прекрасно продаются! Иногда, если автор не настоял на своём, по требованию издательства потом, но именно потом, рукопись он снимает со свободного доступа. Есть и другие примеры, когда автор, настояв на своём, по договорённости с издательством оставляет рукопись для благодарных читателей...
Примеров таких десятки, если не сотни!
Примеры, пожалуйста!
Евгений Красницкий "Внук сотника" - книга опубликована, выложена здесь на Альдебаране и осталась спокойно лежать в виде рукописи в Самиздате...
См. http://lib.aldebaran.ru/author/krasnickii_evgenii/krasnickii_evgenii_vnuk_sotnika/

http://zhurnal.lib.ru/k/krasnickij/

Евгений Красницкий уже опубликовал 3 книги...
И таких авторов очень много...

Что даёт обратная связь с читателями, когда книга ещё рождается, буквально выкладывается по главам? Корректуру, новые повороты сюжета и чувство нужности своего труда!
Я горжусь тем, что лично немного вычитывал рукописи и беседовал (и бывало весьма критически!) с автором Сергеем Садовым по поводу его великолепных книг на его собственном сайте.
Так что бывает у автора желание сделать своё произведение лучше, благожелательно воспринимая критику, шлифуя стилистику и избавляясь от орфографических ошибок, а бывает желание оправдать свои ошибки любым способом... в том числе самопиаря книгу... ;)
Мне бы очень хотелось думать, что Вы принадлежите к первой категории авторов...
При этом, замечу, про деньги при вычитывании книг добровольцами вообще речь не идёт! Почему Вы решили иначе - не понимаю...

15.10.2008 09:14

Alexi
К тому что сказал Старый Ворчун добавлю: вопреки мнению некоторых авторов и издательств, размещение даже полного текста в Сети только увеличивает объёмы последующих продаж. Это -- отличная реклама.
15.10.2008 09:16

Игорь Шенгальц
к Старому Ворчуну
я ничего не говорил про деньги для тех кто добровольно вычитывает книги. я говорил только о профессиональных редакторах. где вы это обнаружили, не понимаю...
если вы считаете, что мои комментарии - это один из видов самопиара, то вы ошибаетесь. была бы возможность - пропиарил бы гораздо лучше :)

к Алекси
может быть, в следующий раз я так и попытаюсь сделать. в любом случае - я только за то, чтобы любая книга, понравится она потом читателю или не понравится, была бы сделана на максимально возможном для нее уровне. и кстати, живу я сейчас вообще в Германии - глухомань, правильно вы сказали. по крайней мере, газету с русскими редакторами-пенсионерами найти тут затруднительно :)

и в старому ворчуну и к алекси:
а по-поводу размещения в сети скажу только одно - вы заглядывали на сайты издательств? видели там приписку - на рецензирование принимаются только рукописи, которые не были опубликованы (в том числе и в интернете).
это я к тому, что то, что вы советуете не годится для большинства начинающих авторов. не нужно выкладывать в сеть неготовый текст. это просто противопоказано. и не только из-за позиций издательства. в первую очередь это плохо для самого автора. это, конечно, мое личное мнение, вам его не навязываю.
в числе тех, кто придерживается такой же точки зрения, могу указать Лукьяненко, например. прочитайте его небольшое эссе в сборнике "гаджет" (к сожалению, не помню точного названия) о интернете и писателе. там все сказано точно.

для salex
постучусь вечерком :)

15.10.2008 11:11

Старый Ворчун
К Игорю Шенгольцу

1) Да всё очень просто: Вы утверждали, что сами корректировать не в состоянии, в издательстве этим не занимаются, а друзья не могут/не хотят... и потому рукопись не вычитанная! В таком случае напрашивается ответ: у вас нет возможности нанять корректора, Вы не согласны с таким выводом?
По-моему, всё логично...

2) Про самопиар, думаю, вы меня прекрасно поняли, потому замнём... ;)

3) Я заглянул на сайты нескольких известных российских издательств (ведь речь идёт про них, не так ли?), нигде упомянутой Вами условий не нашёл! В том числе нет такой информации на официальном сайте редакции АСТ, которое издало Вашу книгу...

4) Именно с такого подхода начинают множество начинающих авторов! Я Вам привёл пару примеров, их на самом деле множество...

5) Другой вопрос: Вы просто не хотите выкладывать свою рукопись на обозрение:
"это я к тому, что то, что вы советуете не годится для большинства начинающих авторов. не нужно выкладывать в сеть неготовый текст. это просто противопоказано. и не только из-за позиций издательства. в первую очередь это плохо для самого автора. это, конечно, мое личное мнение, вам его не навязываю."

Вот, пожалуй, это главная причина... а вовсе не то, что Вы утверждали выше...
И вам никто ничего не навязывает, но согласитесь, если ляпов в книге достаточно, Вы сами редактировать не можете, попросить в ближайшем окружении некого, а нанять... ну скажем... не хочется... :) Вам предложили вполне реальный и уже опробованный десятки (если не сотни!) раз путь к читателю и популярности... Но на нет и суда нет!

6) Очень здорово ссылаться на мнение фантаста в сборнике фантастических произведений! Других комментариев к этому высказыванию у меня нет... Что касается мнения уважаемого С. Лукьяненко, неоднократно озвученного на собственной страничке и на конах, то могу сказать: есть его мнение, а есть другие мнения, других уважаемых авторов!

PS. Очень просил бы Вас не писать ники собеседников не так, как даны их авторами... в частности, со строчной буквы...

15.10.2008 11:48

Игорь Шенгальц
к Старому Ворчуну

1. "При этом, замечу, про деньги при вычитывании книг добровольцами вообще речь не идёт! Почему Вы решили иначе - не понимаю..."
Где я писал про деньги, для вычитывающих добровольно?
По-поводу корректоров - я согласен с тем, что он нужен любому автору. В следующий раз планирую воспользоваться их профессиональными возможностями.

2. Не понял, если честно. Или вы считаете пару моих комментариев на странице обсуждения моей книги самопиаром?

3. Да, Вы правы, я тоже посмотрел сейчас и не нашел таких упоминаний. Возможно, я перепутал - видел это среди условий какого-то литературного конкурса на одном из сайтов издательств. Приношу свои извинения.
Но, я убежден, что в тех же издательствах это вовсе не приветствуется.
Конечно, если у Вас есть возможность публиковаться самому - то это проблема не для Вас.

4. Любой человек может поступать в силу своего разумения. Все пути правильны, если потом есть положительный результат.

5. Да, Вы правы. Я не хочу выкладывать НЕГОТОВЫЙ текст в сеть. В первую очередь по причине его незавершенности.

и, наконец, пункт 6. А чье мнение, интересно, Вы считаете более авторитетным, чем мнение одного из самых успешных (и коммерчески в том числе) российских писателей-фантастов?

PS. Очень попросил бы и Вас, в свою очередь, писать мою фамилию правильно.

15.10.2008 13:34

Игорь Шенгальц
вдогонку:
честно говоря, не хотелось бы больше заниматься обсуждением моих взглядов и предпочтений.
каждый вправе поступать так, как он считает нужным.

но с удовольствием выслушаю ЛЮБЫЕ комментарии по-поводу самой книги.

15.10.2008 13:42

Страницы: 1 2 3

Рецензировать книгу могут
только зарегистрированные пользователи
Купить книгу Время приключений, Шенгальц Игорь в Read.ru

Информация о документе:

Документ подготовил(и): MCat78
Номер версии документа: 2.0
Язык документа: русский
Создан с использованием: FB Editor v2.0
Дата создания документа: 05 February 2009
Исходный текст доступен на: http://www.litres.ru   

Сканирование и вычитка: Текст предоставлен издательством «АСТ»
Основано на издании: Время приключений, Москва, АСТ, АСТ Москва, 2008, ISBN 978-5-17-04914
ЛитРес представляет самые продаваемые книги месяца:

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100