| | почта | Вы опознаны как новый пользователь: регистрация |
| Библиотека Альдебаран |
| |||
| Авторов: 17811 Книг: 74836 |
|
|
|
|
|
Библиотека / Классическая проза Джордж ОруэллСкотный двор (1945 г.)
Рецензии читателейКомментарии 1-20 из 32
МОРА
Помимо этой, я всем советую прочитать "Фунты лиха в Париже и Лондоне". Не пожалеете. 22.10.2006 13:53
linum
"Оставшиеся снаружи переводили взгляды от свиней к людям, от людей к свиньям, снова и снова всматривались они в лица тех и других, но уже было невозможно определить, кто есть кто." Гляжу на "фермеров", и все реже и реже вижу людей... 26.10.2006 22:23
Велерад
К сожалению книги Оруэлла актуальны до сих пор, вот, например, несколько спорное мнение поэта Иртеньева в чем-то созвучно "...когда к невольничьему рынку Мы завершим свой переход, То пригласим на вечеринку В живых оставшийся народ. Хотя он грязный и противный И от него несет козлом, Пускай на ней, корпоративной, Присядет с краю за столом. С народом этим, ох, непросто, Он жадно ест и много пьет И все ж заслуживает тоста, Поскольку среди нас живет. Мы за него бокал наполним И осушим его до дна, Его историю напомним И славных предков имена..." 31.10.2006 18:01
olteya
на мой предвзятый взгляд - отвратительно. написано с пафосом, ненавистью к социалистическому режиму и злым злорадством. как может человек, не живший в СССР судить о том порядке объективно?! 02.02.2007 22:00
jsg
to olteya: "Ослы живут долго. Никто еще не видел мертвого осла" Произведение актуально по сей день. 12.02.2007 12:46
Вальтер
а мне кажется это произведенеие имеет в первую очередь не политический, а социальный характер-вспомните как осел (не помню его имя) сказал, что мы (звери т.е.) раньше, при людях, жили не лучше и не хуже, чем при свиньях, и что непосильный труд и ранняя смерть-всегда будет нашим уделом... я не прав? 12.08.2007 21:00
Sundance_Kid
Да, кругом одни животные, как в социальном смысле, так и в политическом... “Если людям без конца твердить, что их жизнь не имеет смысла, они в какой то момент впадают в полное безумие, начинают метаться и кричать; им трудно представить себе, что их существование абсолютно бесцельно: как же это, неужели мы рождаемся на свет и живем ни за чем; а потом умираем, и все?! Неудивительно, что все обитатели земли свихнулись вчистую.” (Фредерик Бегбедер “99 Франков”) “— Я обожаю простые удовольствия, — сказал лорд Генри. — Они — последнее прибежище для сложных натур. <…> Интересно, кто это выдумал, что человек — разумное животное? Что за скороспелое суждение! У человека есть что угодно, только не разум. И, в сущности, это очень хорошо!..” (Оскар Уальд “Портрет Дориана Грея”) “Мы были рядом каждый день, но у меня хватило трезвости понять, что по настоящему мы не станем близки никогда. Она даже не догадывалась, что в тот самый момент, когда она прижимается ко мне своим по кошачьи гибким телом, я могу находиться в совсем другом месте, полностью забыв о ее присутствии. В сущности, она была очень пошла, и ее запросы были чисто физиологическими – набить брюхо, выспаться и получить необходимое для хорошего пищеварения количество ласки. <...> Но природное изящество и юность придавали всем ее проявлениям какую то иллюзорную одухотворенность, в ее животном – если вдуматься – бытии был отблеск высшей гармонии, естественное дыхание того, за чем безнадежно гонится искусство, и мне начинало казаться, что по настоящему красива и осмысленна именно ее простая судьба, а все, на чем я основываю собственную жизнь – просто выдумки, да еще и чужие.” (Виктор Пелевин “Ника”) 12.08.2007 22:05
sondoevsky
"на мой предвзятый взгляд - отвратительно. написано с пафосом, ненавистью к социалистическому режиму и злым злорадством. как может человек, не живший в СССР судить о том порядке объективно?!" Да если бы Оруэлл жил в СССР, это произведение никогда не увидело бы свет, а самого писателя сгноили бы в лагерях или в психушке. Советская власть любила уничтожать талантливых людей. Одному Богу известно, сколько гениев сгинуло в этой дьявольской мясорубке, и скольких произведений, достойных занять место в мировой культуре, мы с вами так и не увидели (и никогда уже не увидим, к сожалению). 17.09.2007 16:08
yuuurik
Эта книга из тех, что вне времени и территориальной принадлежности. Это произведение о Системе. А Системе безразлично, где она и с кем. Она ДОЛЖНА быть. А какой ей быть - решать нам. А по поводу дъявольской мясорубки почитайте у Анны Колоницкой как пинали поэтэссу Ирину Одоевцеву после возвращения в Россию во времена разгула демократии. 17.09.2007 22:02
Regina
Стоящая книга, читается легко, заставляет задуматься. Небольшая по объему, но ёмкая по смыслу. Автор отлично "озвучил" старую истину, что революция проходит через три стадии: идеалисты, фанатики, подонки. На примере скотного двора автор подробно описывает все стадии любой революции, результаты, к которым они приводят и обьясняет их. 08.10.2007 19:46
Leningradka
А как хорош один из героев, у которого на все случаи жизни были две любимые фразы: "Я буду работать еще больше" и "Товарищ Наполеон всегда прав". 10.10.2007 18:55
Shaggy
Да,....сильная вещь... Прпочитал взахлеб, за часа два, наверно, даже пропустил две пары...До того интересно было читать и сопоставлять жизнь "Скотного двора" и разных поколений людей и наше поколение в том числе. Много поучительного... Хоть и тяжело бувает читать ,когда в книге опускают твой народ, твоих собратьев...но эта вещь меня сильно не задевала, а в итоге оцениваю очень даже высоко - 8,7 из 10. Чиать всем и везде... 15.02.2008 20:33
Внимательный читатель
«Скотный двор» – одно из тех произведений, не знать о существовании которых стыдно, а иметь возможность прочитать и не сделать этого – проявить чудовищную духовную/душевную лень. По жанру – это (политическая) притча, хотя я не стал бы проводить прямой аналогии между развитием «скотного двора» и трансформацией СССР, ИМХО эта книга более широкого плана: о взаимоотношении власти и обычных людей. Внимательно следя за развернувшейся здесь дискуссией относительно книги г-на Яковлева «ЦРУ против СССР», хочу заметить, что ИМХО, СССР экономически проиграл «холодную войну» исключительно по причине догматизма в идеологии, преодолеть который высшие партийные бонзы не смогли и не захотели (а когда, как говорится «жареный петух клюнул в темечко», было уже слишком поздно по времени). Все остальные причины развала СССР – только следствия этого. 26.02.2008 21:34
Markalitta
Это плохой перевод. В хорошем переводе, к сожалению не могу назвать переводчика, коня зовут Работяга, а придворного поэта - Шибздик. Само название книги - "Скотский уголок". 03.07.2008 21:22
woland47
Супер книжка. Мне было дико интересно прослеживать всю хронологию строительства коммунизма. Оруэлл молодец! Очень четко подметил в небольшом рассказике все стороны этой проблемы. Читать нужно однозначно! 28.07.2008 13:02
Готический собор
Важно правильно понять книгу и автора. Не надо искать счастье, оносамо вас найдет. Не надо верить политикам. Надо верить себе. За то время, что мы завидуем богатым, мы можем реально разбогатеть. Вставте новую кассету в видеокамеру вашей жизни. 16.09.2008 18:35
zav
Слишком явная аллегория. Слишком односторонний взгляд. На мой взгляд Оруэлл скорее публицист, чем писатель. 22.09.2008 22:41
Готический собор
Что такое ложь? Где рождается ложь - в нищете или в богатстве? Ясно одно: ложь рождается там, где люди не смогли договориться. Ложь - это временный мост, который рано или поздно рушится не удержав хорошо аргументированную правду. В этом произведении писатель показывает, как людьми управляют при помощи денег. Людям обещают миллионы. Только отказавшись от денег человек перестает работать на дядю. Тогда людей удерживают не деньгами, а запугиванием. Но тело людей, которое работало на дядю стало мускулистым, и люди больше не боятся политической лжи. Пустое ведро нести легче, глупым человеком легче управлять. Политики боятся и не дают бесплатное образование. Умным человеком сложно управлять. И наконец людьми управляют натравив их друг на друга, по принципу "разделяй и властвуй". Эта книга раскроет глаза на многие вещи, но всему верить тоже нельзя, поэтому читайте и делайте выводы сами. 02.10.2008 18:08
Шаграт
Книга сильная, но неоднозначная. Всё-таки сталинские годы - не такой простой период, каким его принято считать. 14.11.2008 12:33 Информация о документе:Документ подготовил(и): MilediНомер версии документа: 1.0 Язык документа: русский Создан с использованием: doc2fb, FB Writer v2.2, FB Editor v2.0 Дата создания документа: 2008-07-26 Сканирование и вычитка: Текст предоставлен издательством «АСТ» Основано на издании: 1984. Скотный Двор, М.:, АСТ, 2008, ISBN 978-5-17-04801 |
Классика мировой литературы.
15.09.2006 13:52